¿Es el Sheol la tumba comun de la humanidad? Imprimir Enviar este articulo a un amigo


en la lupa.jpgEl siguiente es un pequeño estudio limitado del significado del Sheol en el Antiguo Testamento. Ya que Los Testigos de Jehová y damas aniquilstas sostienen que el Sheol -es el sepulcro común de la humanidad-, quienes además niegan cualquier castigo de los impíos después de la muerte.

Por Jorge Baca R 

 
 
 
 
 
Sin duda que lo mas probable es que el concepto del "Sheol" en las Escrituras no es simplemente la tumba o el sepulcro común o sepultura por varias razones, y creo que un estudio en profundidad de esta palabra en la Escrituras revelaría que se trata de un lugar de existencia consciente de las almas después de la muerte. Pues bien, sin entrar en algo demasiado largo y confuso he aquí algunas razones por las cuales esto es así.

1) No existe en hebreo una palabra específica para la “tumba”. Cuando los autores bíblicos quisieron hablar de la tumba, utilizaban la palabra “québer”o “queburá”, Cf. Num 24:9; Deut 34:6; 2ª de Sa 17:23; 1ª de Rey 13:22. Las formas “Québer” y “Sheol” no fueron usadas como sinónimos en todo el Antiguo Testamento, por ejemplo, en (Isaías. 14:19), el rey es “echado fuera de su tumba” “québer”, para ser lanzado al “Sheol “ (Vs 9, 10). En este pasaje, “Sheol” y “québer “ son contrarios, no sinónimos.

2) Esta distinción se mantiene en la Septuaginta también. En la Septuaginta “Sheol” nunca es traducido como “mneema” que es la palabra griega para significar “tumba”. Siempre es traducido como el Hades, ἁδης, lo que significaba el inframundo, o según el lingüista Vine, la región de los espíritus de los muertos, incluyendo los de los muertos bienaventurados en los tiempos anteriores a la ascensión de Cristo.

3) Muchas distinciones existentes entre “québer” y “Sheol”, mientras los cuerpos se halla inconscientes en la tumba “québer”, los del “Sheol” son vistos como consciente (Isaías 14:4-7; 44:23; Ezequiel. 31:16; 32:21). Mientras que tocar una tumba trae consigo ceremoniales para la impureza (Núm. 19:16), las Escrituras nunca hablan que alguien haya sido manchado por el “Sheol”. Si bien podemos entrar y dejar un sepulcro o una tumba (2 Reyes 23:16), nadie dice nunca en el AantiguoTestamento que alguien puede entrar y dejar el “Sheol”. Muchas otras distinciones como estas pueden ser encontradas en las Escrituras hebreas.

4) La revelación de Dios a los santos en el Antiguo Testamento después de la muerte no fue completa como tal, gran parte del lenguaje utilizado sobre el “Sheol” es figurativo e incompleto, y en carácter descriptivo. Sin embargo, es claro que estos santos entendieron que “Sheol” representa un lugar de existencia consciente después de la muerte, y no simplemente la fosa común de la humanidad como alegan los testigos de Jehová falsamente. Fue visto como un lugar donde uno puede reunirse con sus antepasados, tribu o pueblo (Gen: 15:15, 25:8; 35:29; 37:35; 49:33; Num:20:24; 28; 31:2; Deut:32:50; 34:5; 2 Sam:12:23). Esta es la razón por la cual Jacob espera reunirse con José en el “Sheol” (Gén. 37:35).

5) Las Escrituras indican que el “Sheol” tiene diferentes secciones marcan el contraste entre "la parte más baja" y "la parte más alta" del Sheol (Deut. 32:22). Esto implica que en el lenguaje figurado existen divisiones o distinciones en el “Sheol”. Más tarde los escritores rabínicos claramente enseñaron esta diferencia y que el “Sheol” o “Hades”, en efecto tenía dos secciones. Los justos están en gozo en una sección, mientras que los impíos están en tormento en el otro (Lc 16:22,23).

6) La condición de los del Sheol se describe de la siguiente manera: Tras la muerte se convierten en un hombre “Refaim”, es decir, un "fantasma" “sombra", o " espíritu desencarnado", de acuerdo con textos como; (Job 26:5; Ps. 88:10; Prov.. 2:18; 9:18, 21:16; Isa. 14:9; 26:14,19). En lugar de describir al hombre como el que pasa a la inexistencia o es aniquilado. El Antiguo Testamento afirma que el hombre se convierte en un “espíritu desencarnado”. El uso de la palabra “Refaim” establece esta verdad. Por ejemplo, Langenscheidt's Diccionario Hebreo del Antiguo Testamento (p.324) define “Refaim” o “Rephaim” como; -aquellos “espíritus que salieron del Hades"-. Brown, Driver y Briggs (p.952) define “Refaim” como; -“los fantasmas o el nombre de lo muertos en el “Sheol"-. Keil y Delitzsch define “Refaim” como; -“…aquellos que están sin cuerpo en el estado después de la muerte”-. Este concepto es llevado al Nuevo Testamento en lugares tales como, (Lucas 24:37-39; Mar 6:49). Una creencia en "fantasmas" necesariamente implica la creencia de que el hombre sobrevive a la muerte del cuerpo y no el que es aniquilado como falsamente enseñan los mortalistas.

7) Aquellos en el “Sheol” son vistos como aquellos que conversan entre sí, e incluso hacen juicios morales sobre el estilo de vida de los recién llegados, (Isaías 14:9-20; 44:23; Ezequiel. 32:21). Ellos están por lo tanto conscientes en el “Sheol”.

8) El juicio de Dios a los pecadores no cesa cuando el malvado mueren en sus pecados. Por lo tanto, algunos de los espíritus en “Sheol “ experientan lo siguiente:

a) La ira de Dios, (Deut. 32:22): De acuerdo a Moisés, experiencia de los impíos el fuego de la ira de YHWH enla parte mas baja del Sheol. Este pasaje no tendría sentido si los impíos son inexistentes y el “Sheol “ es la tumba común de la humanidad.

b) Angustia (Salmo 116:3): La palabra hebrea se refiere a la “Matzar” que significa angustia que se siente en el estrecho de una crisis, así es como se incluye en este mismo sentido en el (Salmo. 118:5). Además, la palabra “chevel” que es la forma poética paralela para la palabra “Matzar” significa "los cordones del peligro" (2ª de Sam. 22:6; Salmo 18:6). Es evidente que difícilmente pueda la inexistencia experimentar ira, angustia, dolor, o algo similar.

9) Se habla de qeber en relación con la entrada del cuerpo en él. “Y puso su cuerpo en el sepulcro” (1.º Reyes 13:30); “arrojaron al hombre (esto es, su cuerpo muerto) en el sepulcro de Eliseo” (2 Reyes 13:21); “los matados que yacen en el sepulcro” (Salmos 88:5); “echó su cuerpo en los sepulcros del vulgo” (Jeremías 26:23)

No se habla del sheol nunca en relación con el cuerpo. La razón es obvia. No tiene relación con éste. Sólo tiene que ver con el alma.

10) Según la enciclopedia judía She'ol, connota el lugar donde aquellos que habían muerto se cree que se congregaron… los muertos continúan en cierto modo su vida terrenal; David permanece en paz (1ª Reyes II. 6), los guerreros tienen sus armas ( Ezequiel 32:27).


En conclusión

Qeber: sepulcro, sepultura, a saber, un sitio.
Sheol : el estado de las almas desincorporadas, a saber, una condición.
Qeber: es siempre traducido como sepulcro, o “lugar de enterramiento.”
Sheol: nunca se traduce justamente como "sepulcro".
 
 
 
 
 
 
 

Para profundizar este tema te recomiendo los CD's de defensa de la fe en www.defiendetufe.com  
 

  Dios te siga bendiciendo en abundancia.

 

Dios te ama Jn 3,14

Si eres católico, no olvides que como cristianos que somos, debemos de buscar como renovar nuestra vida en Cristo(Jn 15,1-7) e impulsar nuestro apostolado para traer a mucha gente a los pies de Jesucristo(Mt 28,18-20) y no dejar esa labor a las sectas o iglesias protestantes que no poseen la plenitud de los medios de salvación.

Si eres evangélico, mormón o testigo de Jehová te invito a que conozcas en serio lo que es la fe cristiana(Ef 4,13), la BIblia(2 Tes 2,15) y la Iglesia de Cristo(Ef 5,25). Estudia la historia del cristianismo y ora para que Dios siga actuando en tu vida. Dios te ama y espera en el redil de plenitud que ha dejado: La Iglesia católica(Mt 16,18).

Yo simplemente deseo cumplir la voluntad de Dios en plenitud.(Mt 7,21-23) ¿Y usted...?

 


Recuerda que debes de luchar por conocer, vivir, predicar, celebrar y defender tu fe para ser un auténtico cristiano.

 

I
     I    email1.jpg I

 I